今天在朋友的MSN 上看到了這個暱稱，喜歡電影的我立刻將場景拉回到[Jerry Maguire] “征服情海”中湯姆克魯斯對著芮妮齊薇格講這句話的場景。
除了電影那句"show me the money" 外，這段對話也讓很多人忘不了這部電影。
還記得看過一篇短文，『失落的一角』，一個圓缺了一個角，它一直在再尋找失落的一角，一路滾阿滾....，遇到方的不適合，遇到一角也許太大，也許太小這些都不適合，但總能找到互補的一角。It completes you.
PS.附上電影橋段對白( you had me at hello 跟 you complete me 一樣深得人心)
Jerry: Hello. Hello. I’m looking for my wife.
Dorothy looks up, robbed of words. Stunned, she does not move and looks quite apprehensive.
Jerry: Wait. Okay, okay. Okay. If this is where it has
to happen, then this is where it has to happen. I’m not letting you get
rid of me. How about that? This used to be my specialty. You know, I
was good in the living room. They’d send me in there, I’d do it alone.
And now I just… I don’t know. But tonight, our little project, our
company, had a very big night. A very, very big night. But it wasn’t
complete, wasn’t nearly close to being in the same vicinity as
complete, because I couldn’t share it with you. I couldn’t hear your
voice, or laugh about it with you. I missed my wife. We live in a
cynical world, a cynical, cynical world, and we work in a business of
tough competitors. I love you. You complete me. And if I just had…
Dorothy: (interrupting) Shut up. Just shut up…..You had me at hello. You had me at hello.
–from the movie [Jerry Maguire] “征服情海”